Pikkuleijonien lehdistötilaisuudesta: klippi. Aivan kun sketsiohjelmaa olisi katsonut
Hyvä Raipe!! Loistavan rento mies kameran edessä!! Ja englannin kieli taipuu sulavasti! Piristi päivää kun oli niin vaivautunutta menoa!
Uskomatonta, että tällaista myötähäpeän määrää saa vielä jossain kokea. Luulin, että erään hyvän ystäväni pyytämättä joka paikassa laulama Eki Liikanen -imitaatio Hunajata, hunajata -kappaleesta ylitti kaiken. Oikeastaan tuollaista paskaa on aika mahtavaa katsoa näin glögimuki kädessä, vaikka kyllähän toisen ihmisen tuska toisaalta tarttuukin.
".. Keim vos, keim vv... kei vos ... pridi tait. Vii ... ai tink auör pleijöös pleid pridi vell". Melkein tuli mieleen Tommi Mäkisen legendaariset "Tö reis vos kuut pat tö kaar not" -tyyppiset ikivehreät lausunnot.
On selvää, ettei jokainen osaa muita kieliä kuin omaa äidinkieltään, mutta itselleni herää epäilys olisiko tuo kuullostanut tuon paremmalta Koivistonkylän murteellakaan, ts. Raipen omimmallakaan kielellä.
Mäkisen Tommista puheen ollen, kansamme huippumotoristit ovat olleet lähes kautta linjan (ehkä Keke Rosbergia lukuunottamatta) aika vaatimattomia englanniksi esiintyessään, vaikka periaatteessa heidän työkielensä on englanti.
Tässä Marcus Grönholmin perussettiä periaatteella "Appin tö ääs of Timo". Kertakaikkisen hieno meizinki.